Sunday, 2 November 2025

A Shimmering Caller

There was always someone behind me. Following me from morning till night. But, whenever I turned round to look, he was gone. He was always quicker than me. Our home was his home. And, he and I got on very well.

My mother, too, felt his presence. He was always watching her cooking. Standing behind her. Maybe, he was laughing at her. My mother's cooking was never any good.

And, then, one night it happened. I have never forgotten it. I was at home all alone and in bed. It was about 2 in the morning. The middle of the small hours. Suddenly, I woke up. There was something very strong in my room. Standing at the bottom of my bed was a soft shimmering form. I sat up. I looked. This shimmering form had the guise of a monk. It was sparkling and looking at me. A very deep very black void was where his face should have been. I felt amazingly good. At last, I had seen him. Our ghost. For a couple of seconds, I said nothing. I then said hello. I waited. Enchanted. The ghost lingered a while. Then, very slowly he faded away. He was gone. I stayed awake for a very long time. Thinking. Wondering if the ghost would ever come again. I hoped so. I liked him.

But, I never saw the ghost again. He never came back. But, he was always present in our thinking. Then, one day, my aunty came calling. A nice occasion. And, over dinner, she told us her story. About 3 years before on a previous visit, My aunty was standing in our front garden. All of a sudden, a very strong feeling made her look up. There was the ghost. In my bedroom window. A shimmering form. A monk. My aunty had seen him as well. She, too, had been enchanted.

Ghosts are real. My aunty saw him, I saw him, and my mother definately felt him. Seeing my ghost did make a difference. I now know that ghosts do exist. I have seen. I can believe. That which was following me, as it turned out, was very much more than a feeling. My ghost from a long time before.

+ + + + + + + 


Ein Besucher aus längst vergangenen Zeiten


Es war immer jemand hinter mir. Er folgte mir von morgens bis abends. Aber wenn ich mich umdrehte, um nachzuschauen, war er verschwunden. Er war immer schneller als ich. Unser Zuhause war sein Zuhause. Und wir verstanden uns sehr gut.

Auch meine Mutter spürte seine Anwesenheit. Er beobachtete sie immer beim Kochen. Er stand hinter ihr. Vielleicht lachte er sie aus. Meine Mutter konnte nie kochen.

Und dann, eines Nachts, passierte es. Ich habe es nie vergessen. Ich war allein zu Hause und im Bett. Es war mitten in der Nacht. Plötzlich wachte ich auf. In meinem Zimmer war etwas sehr Starkes. 

Am Fußende meines Bettes stand eine sanft schimmernde Gestalt. Ich setzte mich auf. Ich schaute hin. Diese schimmernde Gestalt hatte die Gestalt eines Mönchs. Sie funkelte und sah mich an. Anstelle seines Gesichts war eine sehr tiefe, sehr schwarze Leere. Ich fühlte mich unglaublich gut. 

Endlich hatte ich ihn gesehen. Unseren Geist. Ein paar Sekunden lang war ich sprachlos. Dann sagte ich Hallo. Ich war  Verzaubert.  Der Geist blieb eine Weile. Dann langsam verschwand er. Er war weg. Ich blieb sehr lange wach. Ich dachte nach. Ich fragte mich, ob der Geist jemals wiederkommen würde. Ich hoffte es. Ich mochte ihn.

Aber ich sah den Geist nie wieder.  Aber er war immer präsent. Dann, eines Tages, kam meine Tante zu Besuch. Und beim Abendessen erzählte sie uns ihre Geschichte. Vor etwa drei Jahren, bei einem früheren Besuch, stand meine Tante in unserem Vorgarten. Plötzlich ließ ein sehr starkes Gefühl sie aufblicken. Da war der Geist. In meinem Schlafzimmerfenster. Eine schimmernde Gestalt. Ein Mönch. Meine Tante hatte ihn auch gesehen. Auch sie war verzaubert gewesen.

Geister sind echt.  Sehr real.  Meine Tante sah ihn, ich sah ihn, und meine Mutter spürte ihn ganz sicher. 

Meinen Geist zu sehen, hat etwas verändert. Ich weiß jetzt, dass Geister existieren. Ich habe sie gesehen. Ich kann daran glauben. Was mich verfolgte, war, wie sich herausstellte, viel mehr als nur ein Gefühl. Mein Geist aus längst vergangenen Zeiten.

Ein Besucher aus längst vergangenen Zeiten - 
Geschrieben und gelesen von Nigel A.  JAMES


Sunday, 12 October 2025

Hilde Blaschek

An Irish Horse


Storm Clouds Gathering
Hilde Blaschek Remebers - A true long ago story.


It was August 1962. Hilde Blaschek and her best friend Monika   were on a hiking holiday in Ireland and heading for the small town of Cork. And, being the last but one day of their holiday their feelings were mixed.  Looking forward to home and   sad to be saying goodbye to such a wondereful country. They'd had a wonderful time.

The weather had been friendly, the Irish too.  Friends had been made.  The two girls were happy as they went on their way.  Not a care in the world.  But, then came the cloud!

First as a dot far away, then bigger and bigger, then  menacingly black with thunder and lightning. And, of course very heavy rain.  This was a storm that had come with great force.The two girls were scared.   And the hostel was still far away.  The two girls found shelter under a bridge.  It helped, but not much.  And, there in an Irish storm they stayed for a very long time.

And then, the storm suddenly stopped, and, out came the sun.  Hilde and Monika went on their way.


And, when Hilde and Monika arrived at the hostel they were happy and relieved. They had survived a terrible storm. And, what better than two evening meals and two comfortable beds. But, then came the second shock of the day. The hostel was full! Everyone, it seemed had wanted a bed.  What was going to happen to Hilde and Monika?

They were not only cold, but very wet as well. They were soaked through to the skin.  But, not to worry. The warden was not only a man with a heart, he was an Angel as well. His hostel was full, but, if Hide and Monika were prepared to sleep on the table  there'd be no problem at all. The two girls happily agreed.  Then after a wonderful meal of delicious roast lamb, the table was cleared and made ready for the night. It was to be no normal night.

It was the most uncomfortable night Hilde had ever experienced. When she woke up in the morning she was freezing. The blankets were all in a heap on the floor. But, things could only get better. It was the breakfast that saved them. A breakfast fit for an Irish king.

Irish bacon and eggs, black pudding, toast and strong tea. Peter Dunn - (Hilde still remembers his name) - did everything possible to make sure his two Austrian guests had a perfect finish to their holiday.   And, he succeeded! And, on their way home to Austria they thought of their many new friends; and were happy. And, even now, all these years later, when they think back to their holiday in Ireland, it is still Peter Dunn they think of the most!

Every dark cloud has its own silver lining. And, Peter Dunn was much brighter than even the brightest silver there was. He not only gave them a table to sleep on,  but  a wonderful breakfast as well! And, this the two girls have never forgotten. Their last day in August in the deep south of Ireland!


Hilde Blaschak Remebers - Written and read by Nigel A. JAMES 

 

+ + +  + + + +


Sturmwolken ziehen auf

Hilde Blaschak erinnert sich – Eine wahre Geschichte aus längst vergangenen Zeiten.

Es war August 1962. Hilde Blaschak und ihre beste Freundin Monika   waren auf Wanderurlaub in Irland und machten sich auf den Weg in die kleine Stadt Cork. Da es der vorletzte Tag ihres Urlaubs war, hatten sie gemischte Gefühle.  Sie freuten sich auf zu Hause, waren aber auch traurig, sich von diesem wunderschönen Land verabschieden zu müssen. Sie hatten eine wundervolle Zeit verbracht.

Das Wetter war freundlich gewesen, die Iren auch.  Sie hatten Freunde gefunden.  Die beiden Mädchen waren glücklich, als sie sich auf den Weg machten.  Sie hatten keine Sorgen.  Aber dann kam die Wolke!

Zuerst, wie ein kleiner Punkt in der Ferne dann immer größer, dann  bedrohlich schwarz mit Donner und Blitz. Und natürlich sehr starkem Regen.  Es war ein Sturm, der mit großer Wucht kam. Die beiden Mädchen hatten Angst.   Und die Herberge war noch weit entfernt. Die beiden Mädchen fanden Unterschlupf unter einer Brücke. Das half, aber nicht viel. Und dort, in einem irischen Sturm, blieben sie sehr lange.

Dann hörte der Sturm plötzlich auf und die Sonne kam heraus. Hilde und Monika gingen weiter.


Als Hilde und Monika in der Herberge ankamen, waren sie glücklich und erleichtert. Sie hatten einen schrecklichen Sturm überstanden. Und was gab es Besseres als  Abendessen und zwei  Betten? Doch dann kam der  Schock.  Die Herberge war voll! Anscheinend wollten alle ein Bett. Was würde nun mit Hilde und Monika geschehen?

Ihnen war nicht nur sehr kalt, aber sie waren auch nass. Sie waren bis auf die Haut durchnässt.  Aber keine Sorge. Der Wirt war nicht nur ein Mann mit Herz, er war auch ein Engel. Seine Herberge war zwar voll, aber wenn Hilde und Monika bereit waren, auf dem Tisch zu schlafen, wäre das überhaupt kein Problem. Die beiden Mädchen willigten freudig ein. Nach einem wunderbaren Essen mit köstlichem Lammbraten wurde der Tisch abgeräumt und für die Nacht vorbereitet. 

Es sollte keine normale Nacht werden.

Es war die unangenehmste Nacht, die Hilde je erlebt hatte. Es war sehr kalt als sie am Morgen aufwachte.  Die Decken lagen alle auf einem Haufen auf dem Boden. Aber es konnte nur besser werden.  Es war das Frühstück.  

Irischer Speck und Eier, Blutwurst, Toast und starker Tee. Peter Dunn – (Hilde erinnert sich noch immer an seinen Namen) – tat alles, um seinen beiden österreichischen Gästen einen perfekten Abschluss ihres Urlaubs zu bereiten. Und das gelang ihm auch! Auf ihrer Heimreise nach Österreich dachten sie an ihre vielen neuen Freunde und waren glücklich. Und selbst heute,  wenn sie an ihren Urlaub in Irland zurückdenken, ist es immer noch Peter Dunn, an den sie am meisten denken!

Jede dunkle Wolke hat ihren Silberstreifen. Und Peter Dunn glänzte sehr hell.  Er gab ihnen nicht nur ein Bett, sondern auch ein wunderbares Frühstück! Und das haben die beiden Mädchen nie vergessen. 

Ihr letzter Tag im August im tiefen Süden Irlands!

Sturmwolken ziehen auf

Hilde Blaschak erinnert sich – geschrieben und gelesen 
von Nigel A. JAMES
 




Saturday, 4 October 2025

School Party

 



All Singing from the Same Song Sheet -


Last night, a story stepped out of the back of my mind. It was all about one of those amusing little corners of life which took place just a little over 4 years ago. And this is what happened.

At the time, my son  was at primary school in Vienna, and it was holding its number 1 party of the year; its carnival party. And, the biggest pull of all at this party of parties was the talent competition. And 32 kids had decided to take part in this chance of all chances to show off and win a good prize.

The hall was packed with parents, grandparents, aunts and uncles and all other forms of other imaginable relatives; and, judging by the nervous looks on their faces, one would have been forgiven for believing that it was they who were about to stand in the spot light, and not the bunch of assorted little darlings who were giggling impatiently behind a curtain which was about to go up.

Little Susie came first, her song was as good as could be expected, and she performed it in a well practiced little school girl way. But then came little Martin from 2b, then after him Sarah from 3e, then after her came Marlene of 4a, and so-on and so-on . . . . . . . and all of them had chosen to sing the very same song!

Before too long, the general mood of the audience was beginning to wither; their little darlings were, more-or-less, all the same; and, on the scale of monotony, all pretty well near to the bottom. But then came entrant number 26, Christine from 4d. She had chosen something different to sing. A visible sigh of relief spread like a magical wave across the sea of bored-to-tears faces.

The audience woke up, and, for a while, it looked as though enthusiasm was about to break out. But the dawn that had dawned had been a false one. After Christina of 4d had finished, the show went on as before! When would it end?

But, everything that starts must have an end, and everyone who took part were given a book as a prize, and, Christina got two for originality.

All of the kids were happy. They had taken their chance to show off, had done it well, and only one had been different. And that’s what talent shows are all about; they belong to the moments in life which are fun!

Saturday, 13 September 2025

Bruno Hope

 

 I knew Bruno Hope well. He died recently at the age of 93. And, the following story is a tale of great strength.

It was 1945. Bruno Hope was thankfully walking home across Italy. His war was behind him. Life was fantastic. He was happy and young. He had survived the war and his home in Vienna was getting nearer and nearer.  Things couldn’t be better. Soon he would be drinking his favourite beer, and the schnitzels he loved would be waiting for him.  Everything seemed amazingly sweet.
But, then the partisans struck. There was no warning! The firing was dreadful and final. There was no where to run and no where to hide and Bruno fell to the ground. He had been hit. He was seriously injured! And then, with one of his shoulders completely destroyed he passed out. And there, beneath a Roman moon he lay - waiting to die  in a deepening pool of young crimson blood!

And, the doctors fought hard and did a wonderful job. But, his left shoulder and arm had been too badly hit to repair. There was nothing the medics could do. They told Bruno Hope he would never recover. But Bruno Hope knew better. And, he went to work on himself.

He began by lifting the lightest of weights, and then within eighteen months of hard work and exercise his arm returned once again to full strength. He had fought and succeeded!

And that’s how Bruno’s life was. He always got up from his downs, and always took risks. Italy had been a lesson for him, and that's why he always succeeded in all that he did. Luck doesn't come on its own – it's something you make for yourself!

Bruno Hope and his secret of life!

Bruno Hope – Unter einem römischen Mond


Es war 1945. Bruno Hope war dankbar, als er zu Fuß durch Italien nach Hause ging. Sein Krieg war vorbei. Das Leben war süß. Er war glücklich und jung, und sein Zuhause in Wien rückte immer näher. Es hätte nicht besser sein können. Bald würde er sein Lieblingsbier trinken und die Schnitzel, die er so liebte, würden auf ihn warten. Alles schien unglaublich schön.


Doch dann schlugen die Partisanen zu. Die Kugeln begannen zu fliegen. Es gab kein Entkommen und kein Versteck, und Bruno Hope fiel.


Und dann, mit einer völlig zerstörten Schulter verlor er das Bewusstsein. Und dort blieb er liegen unter einem römischen Mond.


Die Ärzte kämpften hart und leisteten hervorragende Arbeit. Aber seine linke Schulter und sein linker Arm waren zu schwer verletzt, und die Ärzte konnten nichts tun. Sie sagten Bruno Hope, sein Arm würde sich nie wieder erholen.


Aber Bruno Hope wusste es besser. Und er machte sich an die Arbeit.


Er begann damit, die leichtesten Gewichte zu heben, und nach achtzehn Monaten harter Arbeit und Training hatte sein Arm wieder seine volle Kraft zurückgewonnen. Er hatte gekämpft und gewonnen!


So war Brunos Leben. Er stand immer wieder auf, wenn er hinfiel, und ging immer Risiken ein. Italien war eine Lektion. Und Bruno Hope war immer erfolgreich in allem, was er tat. Glück kommt selten allein. Aber, Glück kommt immer mit sehr harter Arbeit


Bruno Hope – Unter einem römischen Mond

 
 

Tuesday, 2 September 2025

Hans Kratky

 

Hans Kratky

It was the first of January a long time ago.  Hans Kratky was trying out the video camera his wife had given him for Christmas when he had an idea. Why not make a film of his house from above? A bird's eye view.

And, all that was needed was a kite.  All very simple. Hans Kratky  could easily build one himself. And, two days later, Hans Kratky had finished the job. His kite was ready and waiting with camera fixed firmly on board.

The take off was perfect!  And, as Hans Kratky pulled the strings he was happy. His film, he was sure,   would be a success.

But, then came the gust. A wind so strong and so sudden that it took the strings right out of Hans Kratky's hands! There was nothing Hans Kratky could do except watch as his kite and his camera went away on the wind and into the cold winter sky

Hans Kratky couldn't believe it.  He'd never see his brand new camera again. His dream would never come true. All his hard work and planning for nothing. He was shocked and upset.

But, all's well that ends well, and soon the kite found itself stuck up in a tree with the camera still shooting as if nothing had happened. The film had been saved.  And, that evening, Hans Kratky and his wife and their friends sat down to enjoy Hans Kratky's film. It  was a sensational sensation.  

The start of the film was perfect.  The kite rose gracefully higher and higher. And the views were impressive. And,Hans Kratky's house from high up in the sky looked amazingly small,  just like a dolls' house.

 And, then came the gust.  And, the force of the wind could  clearly be seen on the screen.  The audience held its breath.  Would the kite survive this terrible storm?

But, of course, we know that it did. And, being stuck up in a tree, Hans Kratky had to climb up  the tree to rescue his kite. And, this was the best scene of all.  A finale fit for an Oscar.   

Instead of coming up from the ground to rescue his camera and kite, Hans Kratky came down head first from above! The camera,  still filming, was hanging upside-down in the tree. And, everything was back-to-front and upside-down. 

And, this ending was brilliant.  And, everyone was convinced of Hans Kratky's natural  talent for making wonderful films.  

And, Hans Kratky's wife was glad she had given her husband the camera for Christmas.

And, Hans Kratky was glad, too. His dream had come true. He had made a film of his house from above and it was all his own work. Or, was it? Not quite. The wind and the tree had played important roles, too. Without them there would have been no surprises and no video either! Everything would have gone with the wind.

Hans Kratky had had  lots of good Christmas luck, and had made a wonderful film.

Hans Kratky. A man and his kite, and a wonderful film.

+ + + + +
Hans Kratky  

Es war vor sehr langer Zeit an einem kalten Wintertag.  Hans Kratky probierte die Videokamera aus, die ihm seine Frau Geschenkt hatte.  Plötzlich hatte er eine Idee.  Ein Film von seinem Haus aus der Vogelperspektive.

Und dazu brauchte er nur einen Drache,  den er selbst bauen konnte. Und zwei Tage später hatte Hans Kratky die Arbeit beendet. Sein Drache war fertig mit fest montierter Kamera an Bord.

Der Start verlief tadellos.  Und als Hans Kratky an den Schnüren zog, war er glücklich.  Nichts konnte schief gehen.

Doch dann kam die Windböe. Ein so starker und plötzlicher Windstoß, dass er Hans Kratky die Schnüre aus den Händen riss! Hans Kratky konnte nichts tun, außer zuzusehen, wie sein Drache und seine Kamera vom Wind davongetragen wurden und in den kalten Winterhimmel verschwanden. 

Aber Ende gut, alles gut: Bald fand sich der Drache gefangen in einem Baum, und die Kamera filmte weiter, als wäre nichts geschehen. Der Film war gerettet. Und an diesem Abend setzten sich Hans Kratky, seine Frau und ihre Freunde zusammen, um Hans Kratkys Film zu genießen. Es war sensationell.  

Der Anfang des Films war perfekt. Der Drache stieg anmutig höher und höher. Und die Aussicht war beeindruckend schön. Und Hans Kratkys Haus sah   erstaunlich klein aus von hoch oben am Himmel.

Und dann im Film kam die Windböe. Und die Kraft des Windes war deutlich auf dem Bildschirm zu sehen. Alles sehr spannend.  Würde der Drache diesen schrecklichen Sturm überstehen?

Aber natürlich wissen wir, dass der Drache es geschafft hat. Und weil er in einem Baum  steckte, musste Hans Kratky auf den Baum klettern, um seinen Drache zu retten.  

Aber, anstatt aus der Tiefe zu kommen, um seine Kamera und seinen Drache zu retten, kam Hans Kratky kopfüber von oben herunter! Die Kamera, die immer noch filmte, hing kopfüber im Baum.  Es war alles verkehrt.

Und Hans Kratkys Frau und alle seine Freunde waren glücklich, und Hans Kratky auch.    Er hatte einen Film von seinem Haus aus der Vogelperspektive gedreht.  Aber, nicht  ganz allein.

Der Wind und der Baum hatten auch wichtige Rollen gespielt. Ohne den Wind hätte es keine Überraschungen gegeben, und ohne den Baum wäre der Film vom Winde verweht.
  
Hans Kratky. Ein Mann, sein Drache und ein wunderbarer Film.  Geschrieben und gelesen von Nigel A. JAMES

 


 

Seite 133

Seite 133


 To bump into someone  means to meet someone by chance. To bump into someone - jemandem über den Weg laufen - das bedeutet, jemandem zufällig zu begegnen. 

I got  a very nice surprise this afternoon, I bumped into Fritzi. An amazing coincidence.

To hint at something -   To hint at something means to indirectly suggest something without saying what it is.  To hint at something  -   bedeutet, etwas indirekt anzudeuten, ohne zu sagen, was es ist. 

My wife gave me a book about India. She was hinting she wanted to go to India.

To take pot luck means to take a chance on something. To take pot luck bedeutet, etwas zu riskieren. 

The opera's fully booked out.  Let's just take pot luck and go, someone may  have 2 tickets to sell.

To improve one's ways -  Das eigene Verhalten verbessern

I will never improve my ways. I want to stop gambling, but I can't.

 If the worst comes to the worst -  Wenn es zum Schlimmsten kommt (im schlimmsten Fall) to the worst -  Wenn es zum Schlimmsten kommt (im schlimmsten Fall)

If the worst comes to the worst, we will have to travel home on Aeroflot.  

Sunday, 24 August 2025

Palace of Glass

 


Alsoors is a small Balaton village in Hungary. And, down by the lake is a palace of glass. And, in this palace of glass, countless young people used to dance and have fun. But, sadly no more. This once popular disco is now shuttered and barred, and the youngsters have all disappeared. But, this huge building of glass was not always a disco, it was something else, too. And. Aranka Acs, who grew up nearby, told me the following story.

When she was a child, Aranka Acs used to spend many long summer days down by the lake with her parents. Lake Balaton was the perfect place for summer days out. And, it was to this palace of glass - that was then the communal canteen - that the Acs's and most other people went for their lunch. And, it was this canteen that later became the disco. But, looking back to the canteen, Aranka Acs has no feelings of nostalgia. In fact the opposite.

Being built of glass, this building was unbearably hot, and people ate and left as quickly as possible. This palace of glass was not a nice place to linger. And, the food, too, was not very nice. The limited choice was always the same.  But, then came the end of the socialist era and this daytime disaster became a night-time wonder of good fun and music. And, it stayed that way for 25 years. So, buildings, too, have more than one life.

But, what is the future of this now empty and silent palace of glass? The choices are many. But, I secretly hope that this magnificent lake-side palace of glass will once again become a palace of life. A place for the young. There is now a black hole where fun used to be and it's keeping the youngsters away. And, a place without youth is a place that's not living. The building's still there. Why not open it up and let it live once again?


  >    Listen here - Palace of Glass     <

 Unten am See - Ein Palast aus Glas  

Alsöörs ist ein  Dorf am Balaton in Ungarn. Und unten am See in Alsöörs steht ein Palast aus Glas. Und früher,  in diesem Palast aus Glas tanzten und feierten viele junge lebenslustige Leute

Aber leider nicht mehr.  Diese einst beliebte Disco ist nun geschlossen und verbarrikadiert, und die junge Leute sind alle verschwunden. 

Aber dieses riesige Gebäude aus Glas war nicht immer eine Disco, es war auch etwas anderes. Und Aranka Ács erzählte mir die folgende Geschichte.

Als Kind verbrachte Aranka Ács viele   Sommertage mit ihren Eltern am See. Der Balaton war perfekt für lange Sommerferien. Und in diesem Palast aus Glass – damals die Gemeinschaftskantine – gingen Familie Ács und die meisten anderen Leute auch  zum Mittagessen hin. Und genau diese Kantine wurde später zur Disco. Aber wenn Aranka Ács an die Kantine zurückdenkt, verspürt sie überhaupt keine Nostalgie.  

Da das Gebäude aus Glas gebaut war, war es unerträglich heiß, und die Leute aßen und gingen so schnell wie es ging.  Dieser Palast aus Glass war kein schöner Ort. Und auch das Essen war auch nicht besonders.  Die begrenzte Auswahl war immer dieselbe. 

Doch dann kam das Ende der sozialistischen Ära, und diese Tageskatastrophe wurde zu einem nächtlichen Wunder voller Spaß und Musik. Und das blieb Jahre lang so. 

Und dann kam plötzlich das Ende.   Vor nicht allzu langer Zeit schloss dieser Palast der Musik und des Tanzes zum letzten Mal seine Türen. Und niemand wusste warum. Die Menschen waren traurig.

Und wie sieht die Zukunft dieses nun leeren und stillen Glaspalasts aus? Es gibt viele Möglichkeiten. Aber insgeheim hoffe ich, dass dieser prächtige Palast aus Glass  wieder zu einem Palast des Lebens werden wird. Ein spannender Ort zum Tanzen und Feiern

Dort, wo früher viel Spaß war, ist jetzt ein schwarzes Loch ohne Jugend.  Und ein Ort ohne Jugend ist ein Ort, der nicht lebt. Das Gebäude steht noch. Lasst es uns wieder zum Leben erwecken.
 
Unten am See - Ein Palast aus Glas  
Geschrieben und gelesen von Nigel A. JAMES

mm

Sunday, 17 August 2025

4 Saluting Giraffes

 Saluting Giraffes


This summer, whilst taking an evening tour of Vienna's zoo in Schönbrunn, I got to know something of interest. A story of three very old African ladies. 3 stunning giraffes. And, this is their story.

Down at the zoo in Vienna, the old giraffe house was falling to pieces. A new one was urgently needed. Something much bigger and better. Comfort and luxury for the tallest animals on earth. But, what about the giraffes that were there? 

The solution was easy. It was over the fence in the barracks next door. And all very close.

The army, having lots of spare space on their ground, very nicely offered to put up a new temporary home for the soon to be homeless giraffes. New quarters for three very tall ladies with very long legs. And, there the giraffes were very, very happy.

And, down in the zoo the building began. A new home for giraffes.  But, the building took longer than planned. In fact, very much longer than expected. Good things take very much time and, in Vienna, especially long.

  
And, then, one day it was finished. The new giraffe house. Shining and bright and luxury pure. A comfortable home for giraffes.

But, there was one little problem. A challenge. The giraffes had grown old in the barracks. They were now three very old ladies and too frail to go back to the zoo. What was to be done? No problem. This is a story with a very happy ending.

Four young giraffes came up on the train from Trieste. And, these four young giraffes from Trieste soon settled wonderfully in in their new home in the zoo in Vienna.  

And, not far away, just over the hill, our three dear old ladies still sleep very well in their permanent temporary military quarters. And, belonging to the army, these three very old giraffes have military ranks. The highest of all. All three are generals.  So, salutes at sun-up and salutes at sundown. And, of course, long leather boots and a little red beret to wear on parade.

Life is full of surprises. And, saluting giraffes are very unusual.

Saluting Giraffes – A true summer story written  by Nigel A. JAMES


Salutieren Giraffen

Als ich einmal einen Rundgang durch den Wiener Zoo in Schönbrunn machte, erfuhr ich  eine Geschichte über drei sehr alte afrikanische Damen. Drei alte Giraffen. Und das ist ihre Geschichte.

Im Schönbrunner Zoo war das alte Giraffenhaus eine totale Ruine.   Ein neues musste  her. Etwas  größeres und besseres  für die größten Tiere der Welt. Aber was sollte mit den Giraffen geschehen, die dort lebten?  

Die Lösung lag direkt hinter dem Zaun nebenan. In der Kaserne.  Die Armee hatte viel Platz und bot eine vorübergehende Unterkunft an für die 3 alte Damen. 

Und dort waren die Giraffen sehr glücklich.

Und unten im Zoo begann der Bau das neue Gebäude.  Bald ein neues Zuhause für die 3 alte Damen.  Aber der Bau dauerte länger als geplant. Tatsächlich viel länger als erwartet. Gute Dinge in Wien  brauchen viel Zeit.  

Und dann, eines Tages, war es so weit. Das neue Giraffenhaus war fertig. Glänzend und hell und luxuriös. Ein komfortables neues Zuhause für die alten Giraffen.

Aber es gab ein kleines Problem.  Die Giraffen waren nun drei sehr alte Damen und zu gebrechlich, um in den Zoo zurückzukehren. Was sollte man tun? Kein Problem. Dies ist eine Geschichte mit einem sehr glücklichen Ende.

Vier junge Giraffen kamen nach Wien mit dem Zug aus Triest. Und diese vier jungen Giraffen aus Triest haben sich bald wunderbar in ihrem neuen Zuhause in Wien  eingelebt. 

Und nicht weit entfernt, gleich hinter dem Hügel, schlafen unsere drei lieben alten Damen immer noch sehr gut in ihren permanenten provisorischen Militärunterkünften. 

Und da sie zur Armee gehören, haben diese drei sehr alten Giraffen militärische Ränge. Den höchsten von allen.  Drei Generäle.  

Und so ist das Leben für unsere drei  alten  Damen.  Salutieren in der Früh, und  bei Sonnenuntergang auch. Und natürlich lange Lederstiefel und  kleine rote Mützen, die sie bei Paraden tragen müssen.

Das Leben ist voller Überraschungen. Und salutierende Giraffen sind sehr ungewöhnlich.

Salutierende Giraffen – Eine wahre Sommergeschichte, geschrieben und gelesen 
von Nigel A. JAMES